Разделы сайта

Свежие новости

Сбербанк запустил сервис постановки диагноза через искусственный интеллект

Сбербанк запустил в оборот сервис, который способен определить состояние человека по представленным симптомам. За работу докторов берется искусственный интеллект. Цифровая медицина – это достаточно перспективное направление, но специалисты видят большое количество рисков. Сервис был запущен компаниями, которые входят в группу Сбербанка. Услуга поможет выявить вероятный диагноз с помощью ИИ.

Huawei начала распространение EMUI 11

Китайская компания Huawei провела значительную модификацию: произвела обновление программного интерфейса смартфонов EMUI 11. По мнению разработчиков, обновленный и усовершенствованный девайс уже скоро будет доступен поклонникам следующих моделей: Huawei Mate 30 Pro, Huawei P40 Pro и Huawei P40. Имеются в виду серии смартфонов, которые экспортировались в последнее время.

Полезные статьи

Где заказать перевод текста на английский для travel-блога

25.06.2020 17:04

Google-переводчик не считается.

Многие сталкивались с автоматическим дословным переводом Google-переводчика, который не учитывает все правила грамматики. Поэтому придется воспользоваться платными программами перевода или заказать перевод у специалистов. Но где?

Первый вариант — независимые фрилансеры, которых можно найти в соцсетях, на форумах и на сайтах бесплатных объявлений. Так можно выбрать своего автора, который будет знать манеру вашей подачи и работать вдвоем будет легче. Но тут важно выбирать автора осмотрительно — изучить резюме, портфолио, отзывы. В противном случае можно «нарваться» на мошенника или просто недобросовестного или неопытного переводчика. Встречаются случаи, когда «копирайтер» предлагает перевод текста в своем профиле на сайте бесплатных объявлений, или в какой-то группе в ВКонтакте, например. Но на самом деле человек рассчитывает получить деньги и не выполнить задание. Или же просто новичок-переводчик может переоценить свои силы, не вложиться в срок или просто сделать некачественно.

Второй вариант — найти фрилансеров-переводчиков на биржах контента. Это исключает риск быть обманутым. Не все площадки готовы предоставить эту услугу, но перевод текста точно есть на Advego, TurboText и eText.

На сервисах легко заказать перевод текста, достаточно зарегистрироваться на бирже как заказчик, оформить заявку на заказ и оставить пожелания к результату, исходный материал. Если и самого начального текста нет, к которому требуется заказать перевод, для авторов бирж это не проблема. ТурбоТекст, например, известен скоростью и качеством исполнения задач, так как к квалификации авторов на сервисе особые требования.

Заказывать перевод на английский выгоднее и удобнее, чем писать самому, а так же качественнее, чем пользоваться онлайн-переводчиками. Это сэкономит время, освободив его для новых путешествий и впечатлений, а так же добавит travel-блогу авторитетности и посещаемости.

Источник