Разделы сайта

Свежие новости

Российские программисты запустили ИИ, предсказывающий успешность заголовков медиа

Разработчики из России придумали программу, которая умеет оценивать успешность заголовка текста за несколько секунд. По мнению авторов, она справляется с этой работой лучше опытных копирайтеров и редакторов. Сервис оценивает привлекательность заголовка статьи и прогнозирует количество читателей, которые захотят на него кликнуть.

Что такое OBD GPS-трекер

Это трекинговое устройство, которое работает через систему спутниковой навигации GPS и устанавливается в диагностический разъем автомобиля — on-board diagnostics, “бортовая диагностика”. В паре со специальным мобильным приложением — например, GPSWOX — такой трекер позволяет вам следить за местонахождением и перемещением авто, собирать и смотреть статистику эксплуатации. Расскажем об этом подробнее.

Полезные статьи

Где заказать перевод текста на английский для travel-блога

25.06.2020 17:04

Google-переводчик не считается.

Многие сталкивались с автоматическим дословным переводом Google-переводчика, который не учитывает все правила грамматики. Поэтому придется воспользоваться платными программами перевода или заказать перевод у специалистов. Но где?

Первый вариант — независимые фрилансеры, которых можно найти в соцсетях, на форумах и на сайтах бесплатных объявлений. Так можно выбрать своего автора, который будет знать манеру вашей подачи и работать вдвоем будет легче. Но тут важно выбирать автора осмотрительно — изучить резюме, портфолио, отзывы. В противном случае можно «нарваться» на мошенника или просто недобросовестного или неопытного переводчика. Встречаются случаи, когда «копирайтер» предлагает перевод текста в своем профиле на сайте бесплатных объявлений, или в какой-то группе в ВКонтакте, например. Но на самом деле человек рассчитывает получить деньги и не выполнить задание. Или же просто новичок-переводчик может переоценить свои силы, не вложиться в срок или просто сделать некачественно.

Второй вариант — найти фрилансеров-переводчиков на биржах контента. Это исключает риск быть обманутым. Не все площадки готовы предоставить эту услугу, но перевод текста точно есть на Advego, TurboText и eText.

На сервисах легко заказать перевод текста, достаточно зарегистрироваться на бирже как заказчик, оформить заявку на заказ и оставить пожелания к результату, исходный материал. Если и самого начального текста нет, к которому требуется заказать перевод, для авторов бирж это не проблема. ТурбоТекст, например, известен скоростью и качеством исполнения задач, так как к квалификации авторов на сервисе особые требования.

Заказывать перевод на английский выгоднее и удобнее, чем писать самому, а так же качественнее, чем пользоваться онлайн-переводчиками. Это сэкономит время, освободив его для новых путешествий и впечатлений, а так же добавит travel-блогу авторитетности и посещаемости.

Источник